夏侯婴又说道:“英布果能逞志否?”薛公道:“未必!未必!”夏侯婴深服薛公言论,遂入告于汉高祖皇帝,力为保荐。高祖皇帝刘邦也即传见,向他问计。薛公道:“英布反不足深虑,设使布出上策,山东恐非汉有:若出中策,胜负尚未可知;惟出下策,陛下好高枕安卧了!”高祖道:“上策如何?”薛公道:“南取吴,西取楚,东并齐鲁,北收燕赵,坚壁固守,乃为上策,布能出此,山东即非汉有了!”汉高祖皇帝又问及中策下策。
薛公令尹回答说道:“向东夺取吴国,向西夺取楚国,吞并齐国,占领鲁国,传一纸檄文,叫燕国、赵国固守他的本土,山东地区就不再归汉王所有了。”
汉高祖皇帝刘邦再问:“什么是中策?”
薛公令尹回答说:“向东攻占吴国,向西攻占楚国,吞并韩国,占领魏国,占有敖仓的粮食,封锁成皋的要道,谁胜谁败就很难预料了。”
汉高祖皇帝刘邦又问:“什么是下策?”
薛公令尹回答说:“向东夺取吴国,向西夺取下蔡,把辎重财宝迁到越国,自身跑到长沙,陛下就可以安枕无虑了。汉朝就没事了。”
汉高祖刘邦又说:“英布将会选择哪种计策?”
薛公令尹回答说:“选择下策。”
汉高祖刘邦说:“他为什么放弃上策、中策而选择下策呢?”
薛公令尹解释说:“英布本是骊山刑徒,自己奋力做到了万乘之主,这都是为了自身的富贵,而不顾及当今百姓,不为子孙后代考虑,所以说他选用下策。”
汉高祖皇帝刘邦说:“说的好。”
于是赐封薛公为千户侯。册封皇子刘长为淮南王。汉高祖皇帝刘邦就调动军队,亲自率领着向东攻打英布。
时正是新秋之季,御跸启行,战将多半相从,惟留守诸臣,辅佐着太子刘盈,得免从军,但皆送行出都,共至霸上。留侯张良,平时多病,至此亦强起出送。想必可能是因为辟谷所致。临别时,张良方语高祖刘邦道:“臣本宜从行,无如病体加剧,未便就道,只好暂违陛下!惟陛下此去,务请随时慎重,楚人生性剽悍,幸勿轻与争锋!”
汉高祖刘邦轻轻地点了下头,说道:“朕当谨记君言。”
张良又说道:“太子留守京都,关系甚重,陛下应命太子为将军,统率关中兵马,方足摄服人心。”
汉高祖皇帝刘邦又依了张良的建议,且嘱咐张良道:“子房为朕故交,今虽抱病,幸为朕卧傅太子,免朕悬念。”
张良答道:“叔孙通已为太子太傅,才足胜任,请陛下放心。”
汉高祖皇帝说道:“叔孙通原是贤臣,但一人恐不足济事,故烦子房相助,子房可屈居少傅,还望勿辞!”
张良乃受职自归。无非为着太子。汉高祖皇帝又发上郡北地陇西车骑,及巴蜀材官,并中尉卒三万人,使屯霸上,为太子卫军。部署既定,然后麾兵东行,逐队进发。